top of page

Coupe du monde de rugby 2023 : quel est l'hymne des supporters français ?

Premier jour de la Coupe du monde de rugby en France, premier match pour nos Bleus. L'article étant écrit avant le coup d'envoi, nous espérons que nos lecteurs seront encore euphoriques de la victoire française contre les All Blacks.


Il est une chanson qui est dans toutes les têtes... Dans les yeux d'Émilie est l'hymne officiel des supporters du XV de France cette année. Il s'agit d'une reprise interprétée par le Collectif Métissé.


Le Collectif Métissé

Originaire de Bordeaux, le Collectif Métissé, créé en 2009, réunit plusieurs artistes d'influences musicales différentes, teintées aux accents zouk et ragga.


De renommée internationale depuis, il décide de reprendre aujourd'hui cette chanson symbole de tous les rassemblements sportifs français. Sous une influence de fête de Bayonne, le clip a été tourné à Saint-Emilion (!) cet été et est prêt à donner le ton pour la Coupe du monde de rugby :



Dans les yeux d'Emilie

Dans les Yeux d'Emilie est une bluette écrite par Pierre Delanoë et Claude Lemesle, composée par Yvon Ouazana et Vivien Vallay et interprétée par Joe Dassin en 1978 dans son album Les Femmes de ma vie. On reste alors en Amérique du Nord, 3 ans après le succès de L'été indien :


Dans son quartier du vieux Québec

Les rues ont l'air d'avoir l'accent

Et l'an deux mille voisine avec

Les maisons grises du vieux temps

Mais l'hiver vient d'éclater

Le Saint-Laurent est prisonnier

D'un décembre qui va bien durer six mois...


Le départ de la chanson est plutôt nostalgique d'un temps bien loin de l'été indien, allant crescendo jusqu'au refrain dynamique et optimiste, amoureux. La rythmique disco-pop (à la mode en 1978) est tout aussi entraînante.


Moi, j'avais le soleil

Jour et nuit dans les yeux d'Émilie

Je réchauffais ma vie à son sourire

Moi, j'avais le soleil

Nuit et jour dans les yeux de l'amour

Et la mélancolie au soleil d'Émilie

Devenait joie de vivre...


Autres usages de la chanson

Tony Parker (Wikicommons)

C'est également cette chanson qui a été choisie par la France pour représenter cette dernière en 2015 à l'Euro.

Drôle de choix, qui laisse un peu sans...voix ! Mais qui en amuse plus d'un et démontre l'ambiance qui règne dans cette équipe de France.


Elle sera également retravaillée par I'harmonie de Pomarez, une fanfare landaise.

Voilà pourquoi on entend cet hymne aussi bien dans les stades que dans les arènes, aux fêtes de Bayonne et lors de toute manifestation sportive française.


Le titre a été repris de nombreuses fois par divers artistes (Chœurs de l'armée rouge, Hélène Ségara) et en plusieurs langues (version néerlandaise par Bart Kaëll par exemple). Alors à vos voix, prêt, chantez !



Par Elodie Lecocq

Agrément C.BL

Photos CC et libres de droit



bottom of page